В отличие от многих других языков, на которых говорят в Европе, глагольная форма в немецком языке для обозначения действия в будущем времени используется довольно редко, и желающие рассказать о грядущих событиях-действиях часто говорят о них во времени настоящем, указывая при этом время свершения.
Например:
Ich komme morgen früh zu dir. — Я собираюсь прийти к тебе завтра утром.
Для завершенных действий, имеющих отношение к будущему, используется перфектная форма и указание конкретного времени свершения.
Например:
In zwei Stunden ist er schon eingeschlafen — Спустя два часа он уже будет спать.
Futur I и Futur II
Но будущее в немецком языке формируется и с помощью пары особых глагольных форм — Futur I (будущее) и Futur II (будущее окончательное). Их употребление уместно в случаях, когда вы хотите высказать мнение о чем-то, что произойдет в будущем в конкретных ситуациях.
Если сравнивать немецкую грамматику с русской, форма Futur I — это почти то же самое, что и формулировка предложения в будущем сложном времени с использованием глагола в несовершенном виде.
Например:
Ich werde Russische lernen. — Я собираюсь учить русский язык.
То есть, чтобы составить предложение в форме Futur I, берите основной глагол в инфинитиве и добавляйте к нему глагол werden (быть).
Например:
Ich werde heute mein Buch lesen. — Сегодня я собираюсь почитать мою книжку.
У Futur I имеются две вариации:
Вы можете предположить событие, происходящее сейчас. Er wird jetzt arbeiten. — Сейчас он собирается работать.
Вы предполагаете, что событие станет иметь место в будущем. Ich werde morgen zum Kino gehen. — Завтра я собираюсь пойти в кино.
Предложения в форме Futur II формируются иначе. Прибавляйте глагол werden (быть), используя его в настоящем времени, к основному глаголу, поставленному в вид Partizip II, а затем присоединяйте вспомогательные глаголы в инфинитиве — sein или haben.
Форма Futur II будущего времени в немецком языке имеет три вариации:
1. Вы можете предположить событие, которое уже случилось.
Er wird gestern meinen Brief erhalten haben. — Полагаю, он получил мое письмо еще вчера.
2. Впоследствии вы сможете подтвердить событие, которое предполагаете.
Um sieben Uhr wird das Mädchen schon aufgewacht sein. — Предположительно в семь часов девочка уже встала с постели.
Несмотря на то, что это предположение, вы можете подтвердить свои слова, заявив:
Das Mädchen ist wach. — Девочка встала с постели.
3. Вы хотите сообщить, что событие в будущем закончится.
Morgen wird sie das Diplom beendet haben. — Ее диплом будет дописан завтра.
Примеры
Будущее в немецком языке — вернее, многочисленные формы его выражения с помощью модальных глаголов — позволяют очень точно сообщить, насколько твердо говорящий уверен в событии, о котором высказывается. Спектр вариантов выражения уверенности-неуверенности в немецком гораздо более обширен, чем в русском, в связи с чем перевести предложения дословно бывает очень непросто. Ради полного понимания стоит составить «шкалу уверенности» на примере одного и того же события:
Er wird sein Ziel erreichen — Он однозначно достигнет цели. (100%)
Er wird wahrscheinlich sein Ziel erreichen — Он наверняка достигнет цели. (80%)
Er muss sein Ziel erreichen. — Должно быть, он достигнет цели. (70%)
Er könnte sein Ziel erreichen. — Возможно он достигнет цели. (50%)
Er sollte sein Ziel erreichen. — Он должен бы достичь цели. (30%)
Er dürfte sein Ziel erreichen. — Не исключено, что он достигнет цели. (10%)
Если будущее время в немецком языке вас смущает своей сложностью, а словарный запас и опыт общения пока не позволяет интуитивно доходить до грамотной формулировки мыслей, звоните в школу +7 (812) 209-09-90: мы обязательно научим вас разбираться в грамматике и других основополагающих аспектах языка!